我們都知道famous for的意思是以...而聞名,下面我們通過(guò)例句來(lái)看一下這個(gè)詞組的具體用法:
It’s famous for bargains以廉價(jià)拍賣(mài)聞名
You can’t miss it.
Don’t miss it.
What’s it famous for?
It’s famous for bargains on clothes.
你可別錯(cuò)過(guò)了。
別錯(cuò)過(guò)了。
它以什么聞名?
以衣服廉價(jià)拍賣(mài)聞名。
解說(shuō):
“有名的地方”(famous place)在美式英語(yǔ)中,越來(lái)越多使用point of interest這個(gè)語(yǔ)句,問(wèn)人是以什么聞名時(shí)則使用What’s it famous for?這種慣用句。
“具有看一眼的價(jià)值。”或“先看一眼也好。”都可直譯成It’s worth a look.而且是道地的英語(yǔ)。“是個(gè)不可錯(cuò)過(guò)的地方。”可以說(shuō)It’s a must.“看一次就夠了。”這一句,可以很簡(jiǎn)短的英語(yǔ)It’s a once over.來(lái)表達(dá)